每一杯凉茶背后,都有一个秘密花园

每一杯凉茶背后,都有一个秘密花园

李叶飞

凉茶对广州人来说,是生活的一部分,但我们对它的了解却少之又少。在这场充满好奇心的演讲中,自学成才的植物学家李叶飞将带我们探访几款知名凉茶背后的秘密花园。从文字到影像,从金融行业跨入植物世界,李叶飞靠着一股好奇心,坚持自学四年,最终成为植物专家。他对身边的植物细节了然于心。

他创办了“植物星球”,用文字和影像展现植物的美丽与哀愁,讲述植物与美好生活之间的种种联系。

他曾在上海的一条小巷里经营一家被称为“全世界最苦”的凉茶店。在这次演讲中,他将为我们揭开广州凉茶文化的源起,并介绍那些我们常喝却从未留意的草本植物。

所有植物都顺应自然的节奏——从绽放到凋零。唯有当我们真正关注自然、亲近自然,才能体会到生活的趣味。

Behind every herbal tea, there is a secret garden

Yefei Li

Herbal tea, a drink that’s so close to each Guangzhou person’s life. Yet we don’t know much about them. In this wondrous talk, self-learned botanist Yefei Li takes us through the secret gardens behind some of the most famous herbal teas. From words to images, from finance to plants, Yefei Li was driven by his curiosity and ultimately, became a self-educated botanist after four years of studying. He knows every detail of the plants around us.

He founded Plant Planet, using words and images to introduce the beauty and sorrow in the world of plants and to depict the relationship between plants and a good life.

He owned “the world’s most bitter” herbal tea shop in an alley of Shanghai. In the conference, he will tell us the origin of Guangzhou herbal tea culture, as well as introducing the herbal plants that we drink yet not notice.

All plants embrace their natural processes – from blooming to withering. However, only when we focus on and care for nature, can we discover the fun of life.

留下评论